Now, I wonder if anybody in class remembers what the basic law of the land is called.
Ora, mi domando se qualcuno in classe ricorda come si chiama la legge fondamentale del paese.
Don't look anybody in the eye, but don't look away either.
Non guardare nessuno negli occhi. Guarda dritto in avanti.
Nobody kills anybody in my place of business except me or Zed.
Nessuno ammazza qualcuno nel mio negozio, tranne me e Zed.
I haven't talked to anybody in a while.
È da un po' che non parlo con qualcuno.
I told them not to let anybody in.
Ho detto di non fare entrare nessuno.
He hasn't spoken to anybody in three days.
Sono tre giorni che non parla con nessuno.
Now, it doesn't do to become dependent on anybody in this life.
Ora, nella vita non bisogna dipendere da nessuno.
I think you've never actually tortured anybody in your life.
Penso che in realta' tu non abbia mai torturato nessuno in vita tua.
Guy just filed an appeal in a state that hasn't actually killed anybody in about 30 years.
Ha appena presentato ricorso in uno stato che non uccide effettivamente qualcuno da circa 30 anni.
So every year about this time, anybody in Oasis Plains is in danger.
Quindi ogni anno in questo periodo, ognuno a Oasis Plains e' in pericolo.
I've never said this to anybody in my whole life.
Non l'ho mai detto a nessuno in tutta la mia vita.
Do you know if they know anybody in Florida?
Sapete se conoscono qualcuno in Florida?
I don't need to explain to anybody in this room why the scope, the details, the very existence of this project must be so carefully protected.
Non serve che spieghi a nessuno dei presenti perche' lo scopo, i dettagli, l'esistenza stessa di questo progetto debbano essere accuratamente protetti.
You're not gonna see a tear shed from me or anybody in my office.
Non vedrai versare una lacrima da nessuno di quelli del mio ufficio.
That officer you're making fun of and all laughing at has more integrity, commitment, courage and guts than anybody in this room.
L'agente che schernite e di cui ridete ha più integrità, dedizione, coraggio e palle di chiunque altro, qui dentro.
That officer right there is a better law enforcement officer than anybody in this room.
Quell'agente è migliore di tutti voi, qui dentro.
Do not let anybody in except for me.
Resta qui con la porta chiusa e non far entrare nessuno a parte me.
Is there anybody in Charleston that has any expertise in nuclear reactors?
C'è qualcuno a Charleston che sa qualcosa di reattori nucleari?
I never needed anybody in my life
Non ho mai avuto bisogno di nessuno
I don't want to get anybody in trouble.
Non voglio creare casini a nessuno.
I'm just surprised you let anybody in the car with you.
Mi sorprende che ti lasci affiancare.
Dave, anybody in the offices yet?
Dave, c'e' gia' qualcuno in ufficio?
I haven't been with anybody in eight years.
Non ho rapporti da otto anni.
Can anybody in this country keep a secret?
Ma c'è qualcuno che sa tenere un segreto in questo paese?
God, you cannot trust anybody in this city anymore, can you?
Dio, non ci si può più fidare di nessuno in questa città, eh?
There wasn't anybody in front of us.
Non c'era nessuno davanti a noi.
Is anybody in the ladies' room?
C'e' qualcuno nel bagno delle signore?
Was anybody in the room with you?
C'era qualcuno con lei nella stanza?
This guy at work was like, "Steve, you know anybody in a band?"
Questo tipo al lavoro "mi fa": "Steve, conosci qualcuno di una band?"
I think you draw better than anybody in the whole world.
Penso che disegni meglio di chiunque altro nel mondo
That man gets walked more than anybody in baseball except for Barry Bonds.
Ottiene basi su ball piu' di chiunque altro nel baseball, tranne Barry Bonds.
I dislike you worse than anybody in the world.
Vi detesto piu' di chiunque altro sulla terra.
Dude, you think there's anybody in there?
Dici che c'è qualcuno, là dentro?
Doesn't anybody know there isn't anybody in the coffin?
Non sanno che nella la bara non c'e' nessuno?
I've never hurt anybody in my life.
Non ho mai fatto del male a nessuno.
Yes, that's good, because I am telling you, if anybody in this place has the PX-41 serum, it's him.
Perche' ti dico, che se qualcuno in questo posto ha il siero PX-41, non puo' essere che lui!
And here he comes, folks, le man, le myth, le legend... le "if I could choose anybody in the world to be my best friend it would be..."
Ed eccolo che arriva, ragazzi. L'uomo, il mito, la leggenda... Se potessi scegliere chiunque al mondo da avere come migliore amico sarebbe...
Okay, now I don't want to alarm anybody in this room, but it's just come to my attention that the person to your right is a liar.
Bene, non voglio allarmare nessuno in questa sala, ma ho appena scoperto che la persona alla vostra destra è un bugiardo.
Aren't you afraid you're going to keep writing for your whole life and you're never again going to create a book that anybody in the world cares about at all, ever again?"
Non hai paura di continuare a scrivere per tutta la vita senza poter più essere in grado di creare un libro che possa importare a qualcuno?" che possa importare a qualcuno?"
It had not occurred to me that anybody in his family could actually make something.
Non avevo mai pensato che qualcuno, nella sua famiglia, potesse in effetti produrre qualcosa.
2.9483869075775s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?